1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:18,720 --> 00:02:20,159
Sleepless night,

4
00:02:20,439 --> 00:02:21,560
again, because of you,

5
00:02:22,280 --> 00:02:23,479
I said I would go,

6
00:02:24,119 --> 00:02:26,560
as neither of us was in heaven.

7
00:03:02,560 --> 00:03:04,519
You have shattered the silence in my heart,

8
00:03:05,280 --> 00:03:06,680
Broken concentration

9
00:03:06,839 --> 00:03:09,079
like scattered pieces of glass,

10
00:03:09,200 --> 00:03:10,680
You chose me.

11
00:03:38,000 --> 00:03:42,039
So, girls, now the following:
either we gather it softly...

12
00:03:42,959 --> 00:03:50,039
for example; here from this
side, you can do a very soft braid,

13
00:03:51,280 --> 00:03:54,920
or take all of this up,
and pin it above the neck.

14
00:03:56,239 --> 00:03:59,319
- How would you prefer?
- Can you please repeat it?

15
00:03:59,879 --> 00:04:03,200
That you can curl it softly here...

16
00:04:03,720 --> 00:04:04,959
That would probably be better

17
00:04:05,400 --> 00:04:06,879
Here and everything?

18
00:04:07,039 --> 00:04:09,479
And pin it up like this,
here in the back, yeah?

19
00:04:09,920 --> 00:04:13,079
If something happened to
it, listen, here you can grab it.

20
00:04:13,560 --> 00:04:17,200
I will give you the pins. If
it will bother her there, ...

21
00:04:17,720 --> 00:04:22,119
You will just catch it. The less
you try, the better it will come out.

22
00:04:22,720 --> 00:04:24,759
You will do this for her.

23
00:04:25,239 --> 00:04:28,680
And then it will simply flow and it
will look cool. Well, I think it’s better.

24
00:04:29,759 --> 00:04:33,758
Soon you will have it dried,
and I will fix it before you leave.

25
00:04:33,800 --> 00:04:36,917
When a girl is pretty, she
looks nice in everything.

26
00:04:36,959 --> 00:04:38,039
Oh, stop it...

27
00:04:39,839 --> 00:04:44,079
- And me, what? Should I smile?
- No, just act natural, as he was not here.

28
00:04:44,560 --> 00:04:46,280
I will tell you that...

29
00:04:46,479 --> 00:04:47,560
Hello, Kamil?

30
00:04:48,200 --> 00:04:49,758
I know, you just have
to get used to it, but

31
00:04:49,800 --> 00:04:51,358
he's been following me for some months, so...

32
00:04:51,400 --> 00:04:53,837
You know, myself after
so many photo sessions,

33
00:04:53,879 --> 00:04:55,280
and being around cameras.

34
00:04:55,479 --> 00:04:58,200
So they don’t stress me
anymore. I'm indifferent to it.

35
00:04:58,800 --> 00:05:02,560
I needed about two months,
so I could be indifferent to it.

36
00:05:03,600 --> 00:05:08,200
Once I worked on TV; I had
a program, about my hobby...

37
00:05:09,239 --> 00:05:11,600
Well, I also had a couple of
sessions throughout my life...

38
00:05:11,720 --> 00:05:15,680
and of course,
collaborations with models...

39
00:05:17,959 --> 00:05:19,000
It does not stress me out.

40
00:05:19,200 --> 00:05:21,280
Well, you can get used to it...

41
00:05:22,119 --> 00:05:25,879
Recently we were in Berlin with Ola and
he was also there with us, recording us,

42
00:05:26,519 --> 00:05:29,439
Ola was most of the time
looking into the camera,

43
00:05:29,639 --> 00:05:31,717
Every time she turned she looked into it. I

44
00:05:31,759 --> 00:05:34,200
tried to raise her attention
that she should not.

45
00:05:34,439 --> 00:05:36,079
So far, I have not looked into it.

46
00:05:36,720 --> 00:05:37,959
And very well.

47
00:05:38,159 --> 00:05:40,239
The most natural...

48
00:05:50,239 --> 00:05:53,758
In Portugal they organised
an excursion in such a cool way.

49
00:05:53,800 --> 00:05:57,119
By bus and a little bit by train, we
had visited almost the whole country.

50
00:05:57,360 --> 00:05:58,159
Insane...

51
00:05:58,400 --> 00:06:00,758
By the end of the holidays
we heard the comment:

52
00:06:00,800 --> 00:06:03,159
"Zero on the credit
card, but it was worth it!".

53
00:06:09,319 --> 00:06:11,400
So far it looks nice.

54
00:06:11,839 --> 00:06:14,319
This means we will arrive in Dobosz sooner.

55
00:06:14,519 --> 00:06:17,239
Please, do yourself the parting,

56
00:06:17,639 --> 00:06:19,119
where you want it to be.

57
00:06:19,319 --> 00:06:21,358
Here, somewhere in the middle
I do not know, anywhere, ...

58
00:06:21,400 --> 00:06:22,879
No, you need to feel comfortable.

59
00:06:24,119 --> 00:06:25,360
Like in a shampoo commercial.

60
00:06:30,759 --> 00:06:33,200
- Well, it falls a bit to the right?
- Wait, here you have it.

61
00:06:34,759 --> 00:06:36,839
In her hood, here. - From the other side.

62
00:06:37,319 --> 00:06:40,839
Hello well, you can dress here
but we must leave. It's near..., okay?

63
00:06:41,959 --> 00:06:45,079
Do not move... Do not move... - Pin?

64
00:06:48,600 --> 00:06:49,878
Olivia, shut the door.

65
00:06:49,920 --> 00:06:51,160
No.
Yes.

66
00:06:51,239 --> 00:06:51,920
I cannot.

67
00:06:52,000 --> 00:06:52,839
You can.

68
00:06:54,680 --> 00:06:56,239
Olivia, shut the door. Otherwise leave.

69
00:06:57,360 --> 00:06:59,039
The other way. Close the door.

70
00:07:00,680 --> 00:07:02,959
Do not move now, because I might hurt you.

71
00:07:06,079 --> 00:07:07,119
Close the door!

72
00:07:07,800 --> 00:07:08,639
Close the door!

73
00:07:12,239 --> 00:07:13,680
Resuming, I bought this type of box.

74
00:07:14,039 --> 00:07:15,280
Listen.

75
00:07:15,720 --> 00:07:16,720
I am listening.

76
00:07:18,400 --> 00:07:20,720
I cannot work like this.

77
00:07:21,319 --> 00:07:21,959
Wait.

78
00:07:22,159 --> 00:07:23,479
Look!

79
00:07:24,959 --> 00:07:27,439
Wow! From where did you get
it? Did you get it from someone?

80
00:07:27,600 --> 00:07:29,039
I got it for Christmas.

81
00:07:29,720 --> 00:07:33,759
Great paddle. Maybe you
can become a professional.

82
00:07:33,920 --> 00:07:35,920
Well, you will become
one. This is your job.

83
00:07:36,079 --> 00:07:37,400
You know, maybe someday...

84
00:07:37,759 --> 00:07:38,720
...maybe someday.

85
00:07:38,800 --> 00:07:40,280
With "Vivo", good.

86
00:07:41,639 --> 00:07:42,959
And the foundation...

87
00:07:43,400 --> 00:07:44,560
Noo. I cannot open it.

88
00:07:44,759 --> 00:07:46,997
And the foundation, I
do not know if it’s for you.

89
00:07:47,039 --> 00:07:49,759
But it probably is
because it’s a minus base.

90
00:07:50,280 --> 00:07:52,159
Well, it can be.

91
00:07:52,600 --> 00:07:54,439
Is that my corrector?

92
00:07:54,560 --> 00:07:55,717
No, it’s mine. I use the same as you.

93
00:07:55,759 --> 00:07:56,639
Really? - Yes.

94
00:07:56,759 --> 00:07:57,878
Because I lost my own somewhere.

95
00:07:57,920 --> 00:07:59,720
Okay, I don’t want to disturb Eva.

96
00:08:02,200 --> 00:08:04,277
God, but you know what?

97
00:08:04,319 --> 00:08:05,477
And in this next one you also have more.

98
00:08:05,519 --> 00:08:06,238
Wait, wait...

99
00:08:06,280 --> 00:08:07,200
because it's like this.

100
00:08:07,560 --> 00:08:10,200
You have a brush to brush
your eyebrows, it will be useful.

101
00:08:10,519 --> 00:08:12,797
I will put it down, because
it will be useful, it should be.

102
00:08:12,839 --> 00:08:15,158
This I have. This other
one is for blending shadows.

103
00:08:15,200 --> 00:08:19,000
This one, also for blending shadows,
and another one for blending shadows.

104
00:08:20,039 --> 00:08:23,400
But I do not want to mess up your face
because I'm not a make-up artist, right?

105
00:08:23,800 --> 00:08:24,400
Yeah...

106
00:08:24,479 --> 00:08:25,837
I just do not want to make you look bad.

107
00:08:25,879 --> 00:08:27,600
Ewa will help you.

108
00:08:27,759 --> 00:08:30,439
Okay, say what you want.
For me, your wish is...

109
00:08:30,519 --> 00:08:31,758
an order!

110
00:08:31,800 --> 00:08:33,200
Almost.

111
00:08:34,560 --> 00:08:35,560
Okay.

112
00:08:36,360 --> 00:08:39,437
Okay so on the neck,
you also need something.

113
00:08:39,479 --> 00:08:44,280
Then, ♪pik, pik, pik,
pik, pik ♪, and... "Pig".

114
00:08:44,400 --> 00:08:47,319
♪ Pik, pik, pik, pik,
pik ♪, "Pig”, "Pig”, Pig".

115
00:08:47,720 --> 00:08:49,479
Here, you know...

116
00:08:49,600 --> 00:08:51,759
hmhmmmmhmmmmm...

117
00:08:51,839 --> 00:08:53,119
it's okay.

118
00:08:53,200 --> 00:08:54,920
Eva Please, do not murmur like that.

119
00:08:55,000 --> 00:08:56,597
Supposedly I am murmuring at night.

120
00:08:56,639 --> 00:08:58,758
Recently Jula slept with me,
as we were at Monica's place.

121
00:08:58,800 --> 00:09:01,159
And she said that I was
mumbling like I am now.

122
00:09:01,239 --> 00:09:02,837
Eva You were at Monica’s again?

123
00:09:02,879 --> 00:09:06,400
Yes, because she asked me too.

124
00:09:08,959 --> 00:09:11,079
Eva Here, here, here.

125
00:09:11,200 --> 00:09:11,800
On the nose.

126
00:09:11,879 --> 00:09:14,077
Eva -Also there.
- Well, no exaggerations please.

127
00:09:14,119 --> 00:09:17,280
Relax Eve, I know where to "bend the arch".

128
00:09:18,479 --> 00:09:19,797
Oh, Fuck!

129
00:09:19,839 --> 00:09:21,119
Yeah, we told you so.

130
00:09:31,519 --> 00:09:33,477
No, first there is a speech. Well, there is

131
00:09:33,519 --> 00:09:35,717
the polonaise(dance),
then there is a speech...

132
00:09:35,759 --> 00:09:37,639
and after that, you eat.

133
00:09:37,879 --> 00:09:39,720
And then you dance and eat again and drink.

134
00:09:39,800 --> 00:09:43,519
And then empty vodkas are put on
the tables. Really, I'm not kidding.

135
00:09:43,839 --> 00:09:44,600
It was like that.

136
00:09:47,439 --> 00:09:49,280
Wiktoria, has a red bow tie.

137
00:09:49,600 --> 00:09:50,758
But like what?

138
00:09:50,800 --> 00:09:52,079
Like a bloody red?

139
00:09:55,079 --> 00:09:58,920
Well, so red, red? Such a vivid red?

140
00:10:00,839 --> 00:10:02,479
Dim? So good?

141
00:10:03,319 --> 00:10:03,959
Okay, take it!

142
00:10:04,039 --> 00:10:08,077
Like blood?
Okay.

143
00:10:08,119 --> 00:10:08,997
Take it, take it!

144
00:10:09,039 --> 00:10:11,720
Take a bow tie and take things
that you put in your pocket as well.

145
00:10:11,879 --> 00:10:13,560
A rag, a handkerchief.

146
00:10:13,879 --> 00:10:15,079
How you don't have one?

147
00:10:15,800 --> 00:10:17,360
But why do I need this handkerchief?

148
00:10:17,519 --> 00:10:18,558
Am I hetero?

149
00:10:18,600 --> 00:10:20,518
Because it suits the bow tie
and you are supposed to have it.

150
00:10:20,560 --> 00:10:21,400
I am not hetero.

151
00:10:21,839 --> 00:10:23,638
You do not have to
be straight to put it on!

152
00:10:23,680 --> 00:10:25,077
Maybe I’m going to
wear the dress right away,

153
00:10:25,119 --> 00:10:26,638
and you'll be wearing a
suit? We will exchange.

154
00:10:26,680 --> 00:10:28,318
You are welcome.
Eva Dear god!

155
00:10:28,360 --> 00:10:32,319
Stop arguing, otherwise I will
"shoot" both of you right now.

156
00:10:35,000 --> 00:10:36,280
Half an hour.

157
00:10:38,560 --> 00:10:39,639
Half an hour?

158
00:10:40,560 --> 00:10:42,200
Well, unless you want to come here.

159
00:10:42,680 --> 00:10:43,600
O.K.

160
00:10:48,920 --> 00:10:49,959
O.K, O.K.

161
00:10:50,079 --> 00:10:51,597
Eva, Eva, you will do it.

162
00:10:51,639 --> 00:10:52,397
Eva will call.

163
00:10:52,439 --> 00:10:53,039
Eva.

164
00:10:53,119 --> 00:10:54,318
Keep it.
What will I do?

165
00:10:54,360 --> 00:10:55,239
You will call a taxi.

166
00:10:55,319 --> 00:10:56,400
You will just call a taxi.

167
00:10:59,280 --> 00:11:02,639
It can be this, you
understand? Half an hour here.

168
00:11:02,959 --> 00:11:05,518
Eva, you'll help him.
He's big, he can do it.

169
00:11:05,560 --> 00:11:07,200
Well, I won't do your nails, right?

170
00:11:07,400 --> 00:11:09,879
Payment by card, we'll do it at my place.

171
00:11:14,600 --> 00:11:17,920
I do not like talking on the
phone with people I do not know.

172
00:11:20,879 --> 00:11:22,560
Put this hair to the side.

173
00:11:27,000 --> 00:11:27,759
Come...

174
00:11:28,360 --> 00:11:29,959
Relax...

175
00:11:30,360 --> 00:11:31,477
What about the taxi?

176
00:11:31,519 --> 00:11:37,117
There is none so far. One did not answer
the call, the others also did not answer,

177
00:11:37,159 --> 00:11:41,039
Maybe soon they will be available, right?
You can call and ask if they have now.

178
00:11:51,000 --> 00:11:57,360
Olivia, give it to me, sunshine, give it
to me. Please sunshine give it to me.

179
00:11:57,439 --> 00:12:02,159
And here it will lie.
There it is not allowed.

180
00:12:02,280 --> 00:12:03,197
Help me, please help me.

181
00:12:03,239 --> 00:12:03,879
What?

182
00:12:03,959 --> 00:12:04,597
The purse!!!

183
00:12:04,639 --> 00:12:06,360
Jesus, give it to me, give it, otherwise...

184
00:12:06,920 --> 00:12:08,358
No, give it to me!

185
00:12:08,400 --> 00:12:09,397
Wait, the other way.

186
00:12:09,439 --> 00:12:12,358
Relax, do not worry about it.

187
00:12:12,400 --> 00:12:14,759
Easy Eva, everything is under control.

188
00:12:14,879 --> 00:12:17,638
Little time, I never like to hurry...
because this is what happens.

189
00:12:17,680 --> 00:12:18,759
Pull it.

190
00:12:20,280 --> 00:12:23,639
Okay. Ola’s bag...
Everything needed is in there.

191
00:12:23,959 --> 00:12:25,758
I have a phone here,
which I will not lose...

192
00:12:25,800 --> 00:12:26,638
Maybe...

193
00:12:26,680 --> 00:12:29,239
All right, you have to take it
anyway. You will carry it, no?

194
00:12:30,079 --> 00:12:35,000
Yes, of course. This, this, this and
this, and what do I have more...?

195
00:12:36,360 --> 00:12:39,720
Looks like it. If someone...

196
00:14:09,039 --> 00:14:11,479
Aleksandra ... and Wiktoria Arbaros

197
00:15:21,400 --> 00:15:23,039
You chose me.

198
00:15:30,879 --> 00:15:32,200
M-

199
00:15:33,000 --> 00:15:34,119
A-

200
00:15:34,839 --> 00:15:35,959
J-

201
00:15:38,479 --> 00:15:39,678
A-

202
00:15:39,720 --> 00:15:41,759
MAJA

203
00:15:46,239 --> 00:15:47,360
K-

204
00:15:47,879 --> 00:15:49,319
S-

205
00:15:49,759 --> 00:15:51,239
E-

206
00:15:52,039 --> 00:15:53,239
N-

207
00:15:54,720 --> 00:15:56,039
I-

208
00:15:56,479 --> 00:15:57,639
A-

209
00:15:58,239 --> 00:15:59,759
KSENIA

210
00:16:03,000 --> 00:16:04,759
X-

211
00:16:05,720 --> 00:16:06,920
R-

212
00:16:10,479 --> 00:16:11,839
A-

213
00:16:12,800 --> 00:16:14,720
S-

214
00:16:16,800 --> 00:16:18,560
M-

215
00:16:21,360 --> 00:16:23,079
You chose me.

216
00:16:27,519 --> 00:16:29,759
You have shattered the silence in my heart,

217
00:16:29,920 --> 00:16:31,519
broken concentration,

218
00:16:32,000 --> 00:16:33,519
into scattered pieces of glass,

219
00:16:34,400 --> 00:16:36,159
You chose me.

220
00:16:38,560 --> 00:16:39,800
X-

221
00:16:40,400 --> 00:16:41,680
M-

222
00:16:42,800 --> 00:16:43,879
R-

223
00:17:04,039 --> 00:17:07,439
BERLIN, GERMANY

224
00:17:24,119 --> 00:17:25,239
Honey?!

225
00:17:25,519 --> 00:17:27,479
Bring me from the kitchen
the other two, please.

226
00:17:28,079 --> 00:17:29,560
I have to pack them.

227
00:17:30,600 --> 00:17:32,079
So I can secure them.

228
00:17:32,680 --> 00:17:33,800
Oh, no...

229
00:17:34,639 --> 00:17:37,519
What if they would break? I would cry.

230
00:17:41,159 --> 00:17:42,678
You do not take any?

231
00:17:42,720 --> 00:17:43,397
No.

232
00:17:43,439 --> 00:17:44,920
Here, have it. One. It's yours.

233
00:17:45,039 --> 00:17:46,839
My poor things.

234
00:17:52,280 --> 00:17:55,280
Hey, there’s nothing in this backpack.

235
00:17:57,639 --> 00:18:00,200
You! Get up!!!

236
00:18:28,639 --> 00:18:31,197
I feel thirsty and then
you move the glass away,

237
00:18:31,239 --> 00:18:32,197
as usual,

238
00:18:32,239 --> 00:18:34,797
you are distracting me
by delaying the moment

239
00:18:34,839 --> 00:18:37,360
when I am able to get what I want from you.

240
00:21:01,360 --> 00:21:02,800
You chose me.

241
00:21:07,119 --> 00:21:08,920
Oh no, I’m drinking zero calories.

242
00:21:23,800 --> 00:21:25,680
We must find a conductor, yes or no?

243
00:21:25,879 --> 00:21:26,920
Yes.

244
00:21:54,439 --> 00:21:57,639
Ewa, how do the seagulls
do it? Meeee, meeee.

245
00:22:01,360 --> 00:22:02,358
And the headcheese is...

246
00:22:02,400 --> 00:22:04,717
Ha, ha, so funny!

247
00:22:04,759 --> 00:22:06,917
- Look, I even laughed at it.
- Please, do a scene at the station,

248
00:22:06,959 --> 00:22:07,959
Please do one...

249
00:22:08,039 --> 00:22:09,518
I’m waiting for a scene at the station...

250
00:22:09,560 --> 00:22:10,878
Please, please, please.

251
00:22:10,920 --> 00:22:11,958
So do it yourself. Why don't you do it?

252
00:22:12,000 --> 00:22:14,360
No, we have to first make
her laugh so she will do it.

253
00:22:14,479 --> 00:22:15,920
Twist her nipple.

254
00:22:18,479 --> 00:22:21,159
Go away, you sic boy.

255
00:22:21,600 --> 00:22:23,600
Sexually unhealthy one you are.

256
00:22:24,439 --> 00:22:26,000
Ha, ha, haah, hahh...

257
00:22:26,319 --> 00:22:27,997
- God, psychopath.
- No, I can't do it like you.

258
00:22:28,039 --> 00:22:29,758
- You would have to do it.
- Psycho, psychopath.

259
00:22:29,800 --> 00:22:30,879
And who says it?

260
00:22:31,759 --> 00:22:35,439
A reaction to this Eve,
if she killed us... hmmmm

261
00:22:35,720 --> 00:22:37,920
How did you... Anyway,
what was your reaction?

262
00:22:38,079 --> 00:22:42,079
You didn’t say "Why would I do
it? I would not have done it at all..."

263
00:22:42,720 --> 00:22:46,200
I would have made a scene at
this station, if we were in our city.

264
00:22:57,200 --> 00:22:59,479
What was that?

265
00:23:02,439 --> 00:23:03,839
To the right!

266
00:23:04,000 --> 00:23:05,759
Wait!

267
00:23:07,280 --> 00:23:09,600
You are kidding me, right?

268
00:23:10,239 --> 00:23:11,280
Really?

269
00:23:11,519 --> 00:23:14,560
- Fuck, what’s going on here?
- Truth, I needed to pee really bad.

270
00:23:16,560 --> 00:23:19,479
Go even further so that
nobody can see your dick!!!

271
00:23:19,680 --> 00:23:21,479
But I almost do not have one.

272
00:23:32,360 --> 00:23:33,400
Me

273
00:23:34,159 --> 00:23:37,119
Yes, me too. Still... - Regarding socks...

274
00:23:48,239 --> 00:23:50,800
I do not want the whole
package, give me only one.

275
00:23:50,959 --> 00:23:52,280
Just great (ironic).

276
00:23:53,239 --> 00:23:54,800
How did you choose it?

277
00:24:03,319 --> 00:24:04,879
This is Ewa... just listen, ...

278
00:24:07,079 --> 00:24:08,119
No?

279
00:24:13,920 --> 00:24:15,920
Phone Speakers: I NEED MUSIC!!!

280
00:24:16,560 --> 00:24:21,159
Phone Speakers:
Otherwise I might go crazy...

281
00:24:21,360 --> 00:24:23,519
Do you know what is funny? Her name is Ewa.

282
00:24:26,319 --> 00:24:27,759
Oh, ...It's now...

283
00:24:28,079 --> 00:24:30,239
Phone Speakers: Thank You! Thank You!

284
00:24:30,360 --> 00:24:31,839
Similar to you, no?

285
00:24:34,600 --> 00:24:35,319
Bye, bye.

286
00:24:53,079 --> 00:24:54,639
Well great!

287
00:24:55,759 --> 00:24:57,839
Ewa, I look like I’m made of plasticine.

288
00:24:58,759 --> 00:25:01,039
Only Ola looks like a normal living person.

289
00:25:02,200 --> 00:25:04,159
Ewa, will you wash my pants later on?

290
00:25:04,959 --> 00:25:05,800
Where?

291
00:25:05,879 --> 00:25:06,959
Well... here.

292
00:25:07,920 --> 00:25:11,519
That would be funny... you a
laundress, bended on the sand, washing...

293
00:25:12,439 --> 00:25:15,200
What's the name of it?
What is that?

294
00:25:19,759 --> 00:25:23,119
It’s so cool being in such a place,
with such music, latino music...

295
00:25:23,200 --> 00:25:26,280
so lively, to dance,
not sad. This is just a...

296
00:25:26,439 --> 00:25:27,238
Cheerful.

297
00:25:27,280 --> 00:25:31,519
Cheerful, and brief. Because
this genre is so seasonal.

298
00:25:31,639 --> 00:25:33,639
For me it reminds me, of the Latino-summer.

299
00:25:33,720 --> 00:25:34,800
This is cool.

300
00:25:35,759 --> 00:25:37,519
This is a great, great place.

301
00:25:39,119 --> 00:25:40,759
And there are some cables after all.

302
00:25:42,959 --> 00:25:43,638
Where?

303
00:25:43,680 --> 00:25:45,479
Over here, don’t you see it?

304
00:25:47,280 --> 00:25:48,439
Butterfly! - Oh Butterfly!

305
00:25:58,000 --> 00:25:59,920
And this one? He read
the message right away!

306
00:26:02,759 --> 00:26:03,678
Better, than...

307
00:26:03,720 --> 00:26:06,360
Take this picture once again
so that it can be more visible.

308
00:26:06,560 --> 00:26:09,119
You could not see the space
around us, only that, you understand?

309
00:26:09,239 --> 00:26:09,917
In the sense that...

310
00:26:09,959 --> 00:26:11,560
Yes I know! Only this wall.

311
00:26:11,879 --> 00:26:14,159
Yes, but with this
metal piece also. Easy...

312
00:27:12,720 --> 00:27:14,439
X-

313
00:27:17,959 --> 00:27:22,037
100 years, 100 years, May they live!

314
00:27:22,079 --> 00:27:27,079
100 years, 100 years, May they live!

315
00:27:27,800 --> 00:27:30,119
Once again, once again,

316
00:27:30,319 --> 00:27:32,839
May they live! May they live!

317
00:27:33,720 --> 00:27:36,239
May they live!

318
00:28:22,800 --> 00:28:26,039
You chose me.

319
00:28:56,479 --> 00:29:00,800
100 years, 100 years, May they live!

320
00:29:03,239 --> 00:29:05,518
Once again, once again,

321
00:29:05,560 --> 00:29:11,119
May they live! May they live!

322
00:30:01,879 --> 00:30:05,597
I, Ksenia, on June 16 of 2018,

323
00:30:05,639 --> 00:30:09,800
declare my pact of eternal
friendship with Daria and Maja.

324
00:30:37,239 --> 00:30:40,558
I, Daria, on June 16 of 2018,

325
00:30:40,600 --> 00:30:43,360
declare my pact of eternal
friendship with Ksenia and Maja.

326
00:30:59,239 --> 00:31:02,959
I, Maja on June 16 of 2018

327
00:31:03,159 --> 00:31:06,560
declare my pact of eternal
friendship with Ksenia and Daria.

328
00:32:07,400 --> 00:32:11,560
For me now, ... I love this song
"Paradise Circus" from Massive Attack.

329
00:32:12,119 --> 00:32:13,797
I simply listen to it all the time, really.

330
00:32:13,839 --> 00:32:15,558
I also like it very much, I love that song.

331
00:32:15,600 --> 00:32:16,958
You know what? I’m happy for the summer.

332
00:32:17,000 --> 00:32:17,639
Me too!

333
00:32:17,839 --> 00:32:19,358
I really mean it... and I'm...

334
00:32:19,400 --> 00:32:20,318
I love, love the summer.

335
00:32:20,360 --> 00:32:22,277
You know what? Because we
will have more time for each other,

336
00:32:22,319 --> 00:32:24,680
Because we are in different
schools and as it is...

337
00:32:24,759 --> 00:32:27,758
We are just overwhelmed... aside
the many daily responsibilities.

338
00:32:27,800 --> 00:32:29,437
But the summer, brings us time...

339
00:32:29,479 --> 00:32:30,920
We have such chill and peace, no?

340
00:32:31,000 --> 00:32:33,800
But don't you think that summer
is also so extremely momentary?

341
00:32:33,879 --> 00:32:35,958
In the sense that summer is always
the period that I remember the least.

342
00:32:36,000 --> 00:32:37,277
It passes so quickly, right?

343
00:32:37,319 --> 00:32:39,238
And then when I try to remember something,

344
00:32:39,280 --> 00:32:41,479
I remember the least things
from the holiday period,

345
00:32:41,560 --> 00:32:42,477
I do not know why, but...

346
00:32:42,519 --> 00:32:44,680
Because it all happens so quickly?

347
00:32:44,759 --> 00:32:47,600
That you miss a lot
of things like that, yes.

348
00:32:53,039 --> 00:32:55,720
BERLIN, GERMANY

349
00:32:56,239 --> 00:32:59,239
- I love you a lot, you know it, right?
- I love you so much too, silly one.

350
00:33:00,879 --> 00:33:04,039
You are so stupid, you are sick,
you do not know what you are saying.

351
00:33:04,479 --> 00:33:06,839
Yes, maybe I’m a little bit.

352
00:33:07,560 --> 00:33:10,360
It’s because of the way I love you.

353
00:33:10,439 --> 00:33:12,479
Dummy...

354
00:33:15,720 --> 00:33:17,200
My sick sun.

355
00:33:17,400 --> 00:33:18,720
Yours.

356
00:33:19,079 --> 00:33:19,839
Ciiii...

357
00:33:20,119 --> 00:33:20,758
Yes, yours.

358
00:33:20,800 --> 00:33:21,439
Ciii...

359
00:33:21,519 --> 00:33:22,158
Not yours?

360
00:33:22,200 --> 00:33:23,319
Mine.

361
00:33:30,959 --> 00:33:32,560
Are you still awake?

362
00:33:33,920 --> 00:33:35,519
Or did you fall asleep already?

363
00:33:38,439 --> 00:33:39,800
You're asleep...

364
00:33:40,079 --> 00:33:40,959
Good.

365
00:33:46,000 --> 00:33:46,759
Hello...

366
00:33:47,839 --> 00:33:49,200
Helloo...

367
00:33:50,239 --> 00:33:52,397
Good afternoon Miss...

368
00:33:52,439 --> 00:33:54,079
No, no, no...

369
00:34:08,239 --> 00:34:09,079
I

370
00:35:09,000 --> 00:35:10,519
Miss...

371
00:35:13,439 --> 00:35:14,958
With love from...

372
00:35:15,000 --> 00:35:15,879
Awesome...

373
00:35:15,959 --> 00:35:17,560
Awesome buddy.

374
00:35:36,720 --> 00:35:37,759
GOOD BYE!

375
00:36:12,000 --> 00:36:15,158
You Know what? We should
create our own playlist.

376
00:36:15,200 --> 00:36:16,277
Great Idea!!!

377
00:36:16,319 --> 00:36:21,678
When, we will be 18 and we will be able
to go somewhere together, a "roadtrip"

378
00:36:21,720 --> 00:36:23,077
Then we would play
themes from our playlist.

379
00:36:23,119 --> 00:36:24,758
Yes! Yes!
Yes, we have to make this playlist.

380
00:36:24,800 --> 00:36:26,518
And we don't need to
wait to be older to do it...

381
00:36:26,560 --> 00:36:29,639
Ok, so each one of us will choose
three songs, songs that we like a lot now.

382
00:36:32,600 --> 00:36:38,397
Omse adamse floore oma de oma
de oma deo riki tiki deo deo riki tik...

383
00:36:38,439 --> 00:36:40,717
Looks like we are on
drugs. One, two, three.

384
00:36:40,759 --> 00:36:43,519
Why on drugs?

385
00:36:44,600 --> 00:36:46,839
Ok girls, attention...

386
00:36:46,959 --> 00:36:51,519
Yesterday I came up with an idea, and
I was waiting so I could tell you today.

387
00:36:51,639 --> 00:36:53,000
Listen!

388
00:36:53,079 --> 00:36:55,680
We must create our own number system...

389
00:36:56,200 --> 00:36:57,920
Like codes? - How?

390
00:36:58,000 --> 00:36:59,518
No, no, no, ... wait. - OK, Talk.

391
00:36:59,560 --> 00:37:04,358
There are connections between
numerical systems and the alphabet,

392
00:37:04,400 --> 00:37:06,560
So why not combine it?

393
00:37:06,879 --> 00:37:09,197
We know, for example,
that 11 would be "AA",

394
00:37:09,239 --> 00:37:10,837
because A is the first
letter in the alphabet.

395
00:37:10,879 --> 00:37:12,318
Hey! Great idea. - Wow.

396
00:37:12,360 --> 00:37:13,638
12 would be "AB".

397
00:37:13,680 --> 00:37:16,277
Or on Birthdays; I was born on January 8,

398
00:37:16,319 --> 00:37:19,638
It would be C, D, E, F, G, H,

399
00:37:19,680 --> 00:37:22,518
It would be H, as I'm from H.

400
00:37:22,560 --> 00:37:26,358
Yes, but how and when we would use it?

401
00:37:26,400 --> 00:37:27,158
Always.

402
00:37:27,200 --> 00:37:28,797
But in addition to coding phone numbers,

403
00:37:28,839 --> 00:37:30,280
I don’t see sense for it.

404
00:37:30,879 --> 00:37:33,319
For example, if someone
asks about the hours.

405
00:37:33,439 --> 00:37:36,318
- You know, it would this type of a code...
- But for what, for what, for what?

406
00:37:36,360 --> 00:37:37,837
- But that would be great!
- Nobody would know what’s going on.

407
00:37:37,879 --> 00:37:40,797
No one would understand us.
Only for us it will make sense.

408
00:37:40,839 --> 00:37:42,759
For example, "Maja, what is the time now?"

409
00:37:43,639 --> 00:37:44,800
Look...

410
00:37:45,319 --> 00:37:53,319
B, A, D, E, E, F, A, B, C, J.

411
00:37:54,479 --> 00:37:56,959
21:50...

412
00:37:58,039 --> 00:37:59,800
50 what?

413
00:38:11,000 --> 00:38:12,917
You know what? I'll
just have to tell you, ...

414
00:38:12,959 --> 00:38:16,239
because I cannot imagine myself going
to work until 23pm like you did yesterday.

415
00:38:16,400 --> 00:38:18,839
You are joking, right? - Well...

416
00:38:19,039 --> 00:38:22,879
To be clear. I didn't check
the schedule this time.

417
00:38:23,039 --> 00:38:25,560
I calculated, that, you know...

418
00:38:25,720 --> 00:38:27,519
when I start at 16pm...

419
00:38:27,639 --> 00:38:30,759
and I’m there for 6 hours, I
will finish my shift at 22pm.

420
00:38:31,000 --> 00:38:35,000
And when I start at 14, I am for
8 hours, ending the shift at 23pm.

421
00:38:36,519 --> 00:38:39,119
And, ... just now, after leaving work...

422
00:38:39,800 --> 00:38:41,400
they call me...

423
00:38:41,759 --> 00:38:43,519
You are kidding me. -Somehow 15m before...

424
00:38:44,400 --> 00:38:46,039
I agreed with Marcin,

425
00:38:46,479 --> 00:38:52,079
that I would do my 5 minutes
break 10m before my shift ends,

426
00:38:52,239 --> 00:38:55,759
so I could get that bus, because if I
miss it, the next one is the night one.

427
00:38:56,039 --> 00:38:58,200
At 11:50pm, most probably.

428
00:38:58,280 --> 00:39:00,360
Which means, I would arrive dead at home.

429
00:39:00,639 --> 00:39:02,837
But, 15m before my shift
ends I got a client call...

430
00:39:02,879 --> 00:39:04,277
So, I had to pick it up, and I needed to

431
00:39:04,319 --> 00:39:05,958
switch the cash register
into night/day mode,

432
00:39:06,000 --> 00:39:07,920
and I told you that takes at least 20m.

433
00:39:08,239 --> 00:39:10,878
Luckily, I did all the
possible restarts before

434
00:39:10,920 --> 00:39:13,360
I started doing anything with this pattern,

435
00:39:13,439 --> 00:39:17,560
hoping that it would disappear,
and it finally disappeared.

436
00:39:17,720 --> 00:39:21,039
- That’s good.
- It fixed itself. I don’t know how.

437
00:39:21,200 --> 00:39:22,839
Because it is a joke...

438
00:39:24,239 --> 00:39:27,959
Paweł was making the schedule, and
with him there are some problems now.

439
00:39:28,639 --> 00:39:30,318
You know what, I would've talked to him.

440
00:39:30,360 --> 00:39:33,959
So they would do it in a way
that when I will start university

441
00:39:34,360 --> 00:39:38,000
to simplify all, so if I will finish at 12,
I would start this new job at 13. Possible?

442
00:39:38,200 --> 00:39:41,479
Well, I also do not have other options,
because I finish classes at 15-16pm,

443
00:39:42,119 --> 00:39:44,360
So I cannot be earlier, right?

444
00:39:44,479 --> 00:39:47,720
Well, I think that until
20pm is the max I could work.

445
00:39:48,439 --> 00:39:50,839
Because, you know, then
there will be the exams...

446
00:39:50,959 --> 00:39:53,197
And what? I am studying at work.
I do not have any other choice.

447
00:39:53,239 --> 00:39:55,280
Well, but at work, you should only work.

448
00:39:55,560 --> 00:39:58,319
Yes, but for example, yesterday,
we had a half day. And it was,

449
00:39:58,439 --> 00:40:02,200
pretty boring, so we had
a cinematic afternoon...

450
00:40:02,280 --> 00:40:04,920
Everyone on their computer watching movies.

451
00:40:06,879 --> 00:40:09,439
And it was what it was...

452
00:40:56,039 --> 00:40:57,439
S-

453
00:40:59,079 --> 00:40:59,720
U-

454
00:41:01,280 --> 00:41:02,560
W-

455
00:41:07,039 --> 00:41:08,600
N-

456
00:41:11,159 --> 00:41:12,600
The one who wrote to me.

457
00:41:15,159 --> 00:41:16,879
Well, but who is he?

458
00:41:17,759 --> 00:41:19,479
He is an...

459
00:41:19,639 --> 00:41:21,879
incident manager.

460
00:41:22,439 --> 00:41:24,600
One of the management
positions, not important.

461
00:41:25,920 --> 00:41:29,920
And he said he will also make
the schedule for July, August,

462
00:41:30,079 --> 00:41:32,800
So I suspect he will take Paweł's position,

463
00:41:32,920 --> 00:41:34,800
and Paweł... Well.

464
00:41:36,200 --> 00:41:36,997
Why?

465
00:41:37,039 --> 00:41:40,000
I do not know, but he has been
away from work for two months...

466
00:41:41,360 --> 00:41:44,000
Maybe something happened
to him? Nobody asks?

467
00:41:45,000 --> 00:41:47,839
There is no contact with Paweł. He
does not respond, he does not answer.

468
00:41:49,039 --> 00:41:50,119
Really?

469
00:41:51,079 --> 00:41:52,997
I’ve already asked Marcin,
and he does not know either.

470
00:41:53,039 --> 00:41:55,759
Well, but once he appeared at work...

471
00:41:57,519 --> 00:42:00,800
He came once, and nobody
had the courage to ask him.

472
00:42:01,839 --> 00:42:02,959
Till the next time...

473
00:42:04,119 --> 00:42:06,360
Maybe he really has some problems.

474
00:42:07,680 --> 00:42:09,318
Well, then he should...

475
00:42:09,360 --> 00:42:10,759
But wait, he is on leave, or...

476
00:42:10,839 --> 00:42:14,200
No, he is normally included in the
schedule, but he never comes to work.

477
00:42:15,159 --> 00:42:16,839
So indeed...

478
00:42:17,680 --> 00:42:18,558
You know what?

479
00:42:18,600 --> 00:42:20,319
We’ve know each other for so long.

480
00:42:20,639 --> 00:42:23,639
And in general I often
think about this, but...

481
00:42:24,079 --> 00:42:26,277
You spend so much time with your poetry.

482
00:42:26,319 --> 00:42:28,000
What are you writing about?

483
00:42:29,479 --> 00:42:31,839
It seems to me that
mostly all is about love.

484
00:42:32,519 --> 00:42:35,238
About different things that are
happening and about my feelings,

485
00:42:35,280 --> 00:42:37,280
because it’s also a way to,

486
00:42:37,639 --> 00:42:41,319
to unload emotions, and
get all of it out of my mind.

487
00:42:42,400 --> 00:42:45,437
But do you write about a specific person?

488
00:42:45,479 --> 00:42:48,597
Or it’s more than one?

489
00:42:48,639 --> 00:42:50,037
I do not know, but...

490
00:42:50,079 --> 00:42:52,197
you know, I heard them,

491
00:42:52,239 --> 00:42:52,997
but,

492
00:42:53,039 --> 00:42:55,839
for me they are a bit mysterious.

493
00:42:56,239 --> 00:42:58,439
Enigmatic, you say?

494
00:42:59,000 --> 00:43:00,437
Yes...

495
00:43:00,479 --> 00:43:02,400
they are about a few people,

496
00:43:02,639 --> 00:43:04,039
about different people...

497
00:43:04,560 --> 00:43:06,917
who were in my life and,

498
00:43:06,959 --> 00:43:09,837
changed something, or some emotions,

499
00:43:09,879 --> 00:43:11,800
in a way that I was touched by them.

500
00:43:12,159 --> 00:43:12,997
In a sense...

501
00:43:13,039 --> 00:43:14,839
you know what I’m talking about.

502
00:43:15,720 --> 00:43:19,159
Are some of them about someone
who right now is in your life?

503
00:43:19,759 --> 00:43:20,400
Also...

504
00:43:21,239 --> 00:43:23,360
Those who were written recently,

505
00:43:23,720 --> 00:43:24,759
are...

506
00:43:24,920 --> 00:43:26,800
about people who currently,

507
00:43:28,159 --> 00:43:30,079
I spend more time with, and so on.

508
00:43:34,560 --> 00:43:36,717
But there are some specific emotions,

509
00:43:36,759 --> 00:43:39,800
that accompany you right?

510
00:43:41,079 --> 00:43:43,319
Well, it can be different,

511
00:43:43,680 --> 00:43:45,959
because sometimes it is of sadness,

512
00:43:46,200 --> 00:43:50,280
other times it’s me just not
coping with some situation,

513
00:43:50,720 --> 00:43:53,200
so, I prefer to write about it,

514
00:43:53,400 --> 00:43:54,759
because it is a little bit easier,

515
00:43:54,879 --> 00:43:57,800
and because I feel like
I let on to someone else.

516
00:43:58,039 --> 00:44:00,437
Therefore sometimes it's like that.

517
00:44:00,479 --> 00:44:02,837
But I also have a vein,

518
00:44:02,879 --> 00:44:05,639
for poems that are cheerful,

519
00:44:06,039 --> 00:44:12,437
which are a commemoration of
something that was cool in my life.

520
00:44:12,479 --> 00:44:13,959
Something good.

521
00:44:14,159 --> 00:44:16,558
Moments that,

522
00:44:16,600 --> 00:44:18,759
meant a lot to me.

523
00:44:20,039 --> 00:44:21,917
In every sense of this word,

524
00:44:21,959 --> 00:44:23,319
because

525
00:44:23,560 --> 00:44:25,720
even events that were quite sad,

526
00:44:26,319 --> 00:44:29,039
you can draw conclusions from them,

527
00:44:29,400 --> 00:44:31,077
but they also

528
00:44:31,119 --> 00:44:34,119
in the end, have a meaning.

529
00:44:35,680 --> 00:44:39,917
But these poems are more personal, right?

530
00:44:39,959 --> 00:44:44,158
But the thing is, you address them as...

531
00:44:44,200 --> 00:44:46,839
thoughts for someone special for you?

532
00:44:47,280 --> 00:44:52,119
Yes, they are actually. And you’ve
used the correct term: addressed.

533
00:44:52,560 --> 00:44:53,878
Because...

534
00:44:53,920 --> 00:44:56,800
they are addressed simply to those,

535
00:44:57,119 --> 00:44:59,280
who have changed something in my life.

536
00:45:00,200 --> 00:45:05,238
Who just as you said,
are so intimate for me.

537
00:45:05,280 --> 00:45:07,879
And these are the people
who are in this sphere

538
00:45:07,959 --> 00:45:10,797
and mean something for me...

539
00:45:10,839 --> 00:45:16,077
just like those events I write
about, and which I name there,

540
00:45:16,119 --> 00:45:18,119
more or less directly.

541
00:45:18,879 --> 00:45:23,079
But in what sense they
meant to you more than others?

542
00:45:23,560 --> 00:45:24,560
How?

543
00:45:26,439 --> 00:45:28,117
What does it really mean?

544
00:45:28,159 --> 00:45:30,117
Because you're telling me
all in a very general way...

545
00:45:30,159 --> 00:45:31,039
and...

546
00:45:31,759 --> 00:45:32,959
and...

547
00:45:33,119 --> 00:45:37,200
still all sounds very secret to me...

548
00:45:39,319 --> 00:45:41,920
and generally there is a price...

549
00:45:47,560 --> 00:45:49,560
Well yes, gender and gender.

550
00:45:49,839 --> 00:45:51,319
The power of gender.

551
00:45:52,039 --> 00:45:55,119
But despite everything she still
puts the salmon in the fridge for me,

552
00:45:55,720 --> 00:45:56,320
Salmon?

553
00:45:56,479 --> 00:45:57,639
Yep. - For a barbecue?

554
00:45:57,720 --> 00:45:58,320
Yep.

555
00:46:00,239 --> 00:46:02,280
We will say the word, and it will light.

556
00:46:02,759 --> 00:46:04,479
Ohhh, the good words.

557
00:46:04,600 --> 00:46:05,560
I mean, you know what,

558
00:46:06,200 --> 00:46:08,879
because Wiktoria doesn't recommend
Wolisza(vaping brand) anymore.

559
00:46:09,039 --> 00:46:12,437
I do not recommend. I mean, if I had
to choose Smok(vaping brand) or Wolisz,

560
00:46:12,479 --> 00:46:13,879
I’d choose Smok, right?

561
00:46:14,079 --> 00:46:15,119
Definitely.

562
00:46:15,400 --> 00:46:16,077
Definitely.

563
00:46:16,119 --> 00:46:16,997
Is she in a relationship?

564
00:46:17,039 --> 00:46:18,638
She is in a relationship,
and for a long time.

565
00:46:18,680 --> 00:46:20,720
So I was a bit dissatisfied with her.

566
00:46:21,600 --> 00:46:23,400
He carried her in his hands every moment.

567
00:46:23,600 --> 00:46:24,639
This was and exaggeration.

568
00:46:24,800 --> 00:46:27,600
He even caressed her
face. Well, he is not a man.

569
00:46:27,839 --> 00:46:29,560
You need to stop yourself...

570
00:46:30,400 --> 00:46:31,680
I didn’t do anything.

571
00:46:31,920 --> 00:46:32,878
She wasn't even there,

572
00:46:32,920 --> 00:46:33,878
she had done everything.

573
00:46:33,920 --> 00:46:35,197
It is just like Werka with Misiek.

574
00:46:35,239 --> 00:46:36,477
I know he did something... I just know.

575
00:46:36,519 --> 00:46:37,158
I don't know what yet, but...

576
00:46:37,200 --> 00:46:38,400
Not like this, Gośka.

577
00:46:38,519 --> 00:46:39,800
Oh Jesus.

578
00:46:40,800 --> 00:46:42,360
I brought you a flower.

579
00:46:42,560 --> 00:46:43,558
Ohhhhh...

580
00:46:43,600 --> 00:46:44,518
Thank you!

581
00:46:44,560 --> 00:46:45,437
I took it from there...

582
00:46:45,479 --> 00:46:46,600
What it is? Geranium?

583
00:46:47,200 --> 00:46:48,319
Geranium...???

584
00:46:48,759 --> 00:46:49,800
Daisy.

585
00:46:49,879 --> 00:46:50,920
Ahhhhhh...

586
00:46:51,519 --> 00:46:53,119
And I said that if someone...

587
00:46:53,280 --> 00:46:56,077
Ola OS Look, a real
man is lighting the fire.

588
00:46:56,119 --> 00:46:58,759
Kamil OS I like to watch how gender works.

589
00:47:11,720 --> 00:47:12,837
Are you at home or outside?

590
00:47:12,879 --> 00:47:13,878
Maja OS I’m out.

591
00:47:13,920 --> 00:47:15,519
So, you are out...

592
00:47:16,600 --> 00:47:17,920
I’m gone...

593
00:47:34,639 --> 00:47:35,720
Hold.

594
00:47:38,680 --> 00:47:39,597
Kamil OS Is Maja already
talking on the phone?

595
00:47:39,639 --> 00:47:41,837
Ohhhh...
You are my sun...

596
00:47:41,879 --> 00:47:43,280
Shall I make a wreath for you?

597
00:47:43,479 --> 00:47:44,200
Kamil OS I helped!

598
00:47:45,079 --> 00:47:46,437
There, under the stairs.

599
00:47:46,479 --> 00:47:47,360
OK.

600
00:47:47,560 --> 00:47:49,360
Oh, I think... it got stuck.

601
00:47:51,239 --> 00:47:52,477
What got stuck?

602
00:47:52,519 --> 00:47:53,678
The vent.

603
00:47:53,720 --> 00:47:55,439
Well, look, now you don’t have to smoke.

604
00:47:56,720 --> 00:47:58,197
- Ahahahahahhaha...
- She will get smoked...

605
00:47:58,239 --> 00:47:59,680
Is that the belt I gave you?

606
00:48:01,319 --> 00:48:01,997
Yes.

607
00:48:02,039 --> 00:48:03,000
Maja OS You borrowed it?

608
00:48:03,600 --> 00:48:04,800
Hot, no?

609
00:48:04,879 --> 00:48:06,479
It’s good that I have a hole in my shoe.

610
00:48:07,600 --> 00:48:11,600
Eva OS Well, like some Wrocław boy

611
00:48:15,519 --> 00:48:16,680
Allo mommy.

612
00:48:20,680 --> 00:48:22,000
She took it from me.

613
00:48:22,200 --> 00:48:24,518
When will Greece happen?

614
00:48:24,560 --> 00:48:25,437
Saturday.

615
00:48:25,479 --> 00:48:26,397
We leave on Saturday.

616
00:48:26,439 --> 00:48:28,839
Maja OS It will be a lot to eat, no?

617
00:48:30,039 --> 00:48:33,037
You know what, it's easier
because I have a home in Greece,

618
00:48:33,079 --> 00:48:34,759
as my mom lives there, right?

619
00:48:35,639 --> 00:48:38,519
So we thought we would surprise her.

620
00:48:38,639 --> 00:48:43,119
The surprise unfortunately
came to late as my mum calls me...

621
00:48:43,319 --> 00:48:44,717
Eva OS She just revealed herself, ...

622
00:48:44,759 --> 00:48:45,958
Two days ago, ...

623
00:48:46,000 --> 00:48:47,800
and says to me "Ola listen"...

624
00:48:47,879 --> 00:48:49,558
"Will you pick me up from Berlin?"

625
00:48:49,600 --> 00:48:52,917
I’m actually surprised so I ask:
"What? Tomorrow? Are you coming now?

626
00:48:52,959 --> 00:48:54,117
And she says; "Yes, tomorrow".

627
00:48:54,159 --> 00:48:56,197
I didn't sense sarcasm at all, so...

628
00:48:56,239 --> 00:48:57,437
I reply; "How tomorrow? Impossible."

629
00:48:57,479 --> 00:49:00,077
She says; "I will be in Berlin
tomorrow. Will you pick me up?"

630
00:49:00,119 --> 00:49:02,039
She's joking, right?

631
00:49:02,280 --> 00:49:03,360
I say; "Mom,"...

632
00:49:03,600 --> 00:49:05,200
"but I’m coming to you on Saturday."

633
00:49:05,759 --> 00:49:07,318
"Yeah, you are kidding
with me"; she replies.

634
00:49:07,360 --> 00:49:08,238
And I say, "no".

635
00:49:08,280 --> 00:49:09,597
"How do you want me
to pick you up tomorrow,

636
00:49:09,639 --> 00:49:11,037
when I already have
tickets bought?”; I asked.

637
00:49:11,079 --> 00:49:12,839
And at that moment, I
gave the surprise away.

638
00:49:13,519 --> 00:49:14,560
You know what?

639
00:49:15,039 --> 00:49:16,360
I was disappointed.

640
00:49:16,920 --> 00:49:18,839
- I’m glad.
- No, I’m not for the crunchiness.

641
00:49:18,959 --> 00:49:19,560
Well...

642
00:49:19,680 --> 00:49:20,759
For a dick a dick.

643
00:49:21,920 --> 00:49:23,000
You are not normal...

644
00:49:24,680 --> 00:49:26,358
Uhhh, ohhhhh, ohhhhh...

645
00:49:26,400 --> 00:49:27,439
Please listen...

646
00:49:27,639 --> 00:49:29,358
Sandra said you have a nice booty.

647
00:49:29,400 --> 00:49:31,797
Easy Wiktoria, she is
with Marcin, calm down.

648
00:49:31,839 --> 00:49:33,117
She is only looking for a
husband so never mind.

649
00:49:33,159 --> 00:49:34,159
I don’t care about it.

650
00:49:34,600 --> 00:49:36,318
She said...

651
00:49:36,360 --> 00:49:39,397
"Well, look at Ola, she
has such a nice booty"

652
00:49:39,439 --> 00:49:41,800
"She can wear anything"... and more...

653
00:49:42,360 --> 00:49:43,037
She told me that.

654
00:49:43,079 --> 00:49:43,878
She said it that way, right?

655
00:49:43,920 --> 00:49:45,197
Well, she always talks like that...

656
00:49:45,239 --> 00:49:47,518
And the shameful scene she
did in our presence at the mall.

657
00:49:47,560 --> 00:49:48,400
Do you remember?

658
00:49:48,600 --> 00:49:51,319
"Oh, is this your ex with her ex?"...

659
00:49:51,720 --> 00:49:55,197
"Fuck, a faggot with a lesbian
in a relationship? What is that?"

660
00:49:55,239 --> 00:49:56,997
She was screaming so much
that they heard the comment.

661
00:49:57,039 --> 00:49:58,318
That’s what happened, unbelievable...

662
00:49:58,360 --> 00:50:00,238
And they are”...”, however...

663
00:50:00,280 --> 00:50:03,079
What is this anyway?

664
00:50:03,600 --> 00:50:05,920
- Total opposites.
- Total opposites, and she is like that.

665
00:50:06,360 --> 00:50:08,360
One tall and thin, the
other small and thick.

666
00:50:08,519 --> 00:50:09,680
But none of them have a face!

667
00:50:09,879 --> 00:50:10,797
Oh no, I’m sorry,

668
00:50:10,839 --> 00:50:11,878
I wouldn’t talk about appearance,

669
00:50:11,920 --> 00:50:13,037
because I don't like to talk about it,

670
00:50:13,079 --> 00:50:14,958
but considering that they
are terrible by character,

671
00:50:15,000 --> 00:50:16,839
I can talk about their appearance.

672
00:50:17,159 --> 00:50:18,639
Darek...

673
00:50:18,800 --> 00:50:19,720
How old is he?

674
00:50:19,920 --> 00:50:21,000
24.

675
00:50:21,200 --> 00:50:22,158
This will be the one!!!

676
00:50:22,200 --> 00:50:23,200
God!!!

677
00:50:23,759 --> 00:50:24,759
But wait, -Who???

678
00:50:24,959 --> 00:50:26,560
Yep, that's Anastasia's boyfriend.

679
00:50:27,280 --> 00:50:28,479
She is 17? No.

680
00:50:28,639 --> 00:50:29,558
She is 16.

681
00:50:29,600 --> 00:50:31,239
Eva, and you are 19.

682
00:50:32,400 --> 00:50:33,239
Almost 20.

683
00:50:33,720 --> 00:50:34,920
20 this year.

684
00:50:35,959 --> 00:50:37,200
What will you send me?

685
00:50:37,639 --> 00:50:38,277
To you? - Yep.

686
00:50:38,319 --> 00:50:40,037
I don't know what you have there (Greece).

687
00:50:40,079 --> 00:50:41,837
Something like... you
know, I have a picture.

688
00:50:41,879 --> 00:50:44,119
- Wait, I... I've found this...
- How Eva massaged you...

689
00:50:44,439 --> 00:50:45,397
How Eva massaged you?!

690
00:50:45,439 --> 00:50:46,439
Did Eva massaged you?

691
00:50:46,759 --> 00:50:47,680
Eva OS No!

692
00:50:48,239 --> 00:50:49,358
Eva OS I deny that.

693
00:50:49,400 --> 00:50:50,717
When did Eva massage you?

694
00:50:50,759 --> 00:50:52,759
Eva OS Oh, about 5 years ago?

695
00:50:53,319 --> 00:50:54,958
Seriously... it was a long time ago...

696
00:50:55,000 --> 00:50:55,959
You were still...

697
00:50:56,200 --> 00:50:57,439
You were still...

698
00:50:59,400 --> 00:51:01,560
Eva OS You weren’t even
together by that time.

699
00:51:03,920 --> 00:51:05,000
Sorry...

700
00:51:07,200 --> 00:51:08,795
Eva OS Kamil, maybe you should just shut

701
00:51:08,837 --> 00:51:10,720
up, because you are
just instigating things.

702
00:51:12,519 --> 00:51:13,759
Kamil OS Well. Wiktoria, listen,

703
00:51:13,879 --> 00:51:15,680
Kamil OS because, so
what, enough of talking?

704
00:51:15,839 --> 00:51:17,000
Ola OS No... I'll tell you

705
00:51:17,759 --> 00:51:20,758
Ola OS Kamil said he wouldn’t drink
today and he will bet that's what he wants?

706
00:51:20,800 --> 00:51:23,318
I would like so at least for...

707
00:51:23,360 --> 00:51:25,239
How many cigarettes do you smoke?

708
00:51:26,039 --> 00:51:28,039
Ola OS I didn't bet for cigarettes, mate.

709
00:51:28,319 --> 00:51:29,519
And something else?

710
00:51:32,280 --> 00:51:33,319
All right, never mind.

711
00:51:33,839 --> 00:51:37,319
Well, don't look at me like
that because I don't now.

712
00:51:37,879 --> 00:51:39,477
And it will go further, ...anyway...

713
00:51:39,519 --> 00:51:41,000
So what about a sausage?

714
00:51:41,920 --> 00:51:42,800
You might want one?

715
00:51:42,959 --> 00:51:45,560
But I swear that I don't
know what he is implying...

716
00:51:45,759 --> 00:51:48,400
Ola OS Ok, I want the one
that is not burnt. That one.

717
00:51:48,519 --> 00:51:49,639
Thank you!

718
00:51:50,239 --> 00:51:52,319
Eva OS Will you give me a plate?

719
00:51:52,479 --> 00:51:54,318
Maja OS I will eat everything.

720
00:51:54,360 --> 00:51:54,997
Wiktoria OS Here you have it.

721
00:51:55,039 --> 00:51:56,079
Maja OS Thank you!

722
00:51:56,920 --> 00:51:59,680
Well, if "you" take chemicals
instead of real sugar...

723
00:51:59,959 --> 00:52:01,239
And that is worse, probably.

724
00:52:01,400 --> 00:52:03,519
But I won't argue...

725
00:52:03,839 --> 00:52:05,238
I'll eat anything.

726
00:52:05,280 --> 00:52:08,879
You can, on a diet like this
in a week lose three kilos.

727
00:52:10,800 --> 00:52:12,638
Notice that being too
slim is also unhealthy.

728
00:52:12,680 --> 00:52:14,397
Why Korean Women lose
weight when they are slim?

729
00:52:14,439 --> 00:52:15,318
What?

730
00:52:15,360 --> 00:52:17,239
Why Korean women get
slimmer when they are thin?

731
00:52:17,400 --> 00:52:18,879
Because they always have to be thin.

732
00:52:19,319 --> 00:52:20,958
No, but if so,

733
00:52:21,000 --> 00:52:22,358
I see the differences,

734
00:52:22,400 --> 00:52:24,997
- in Asian people.
- Because the difference is always there...

735
00:52:25,039 --> 00:52:26,597
I see it. - Cause it’s always there.

736
00:52:26,639 --> 00:52:28,238
Only to you they seem identical.

737
00:52:28,280 --> 00:52:29,518
I don't know if it's like that...

738
00:52:29,560 --> 00:52:31,678
Example, look at Korean women, where the

739
00:52:31,720 --> 00:52:34,319
percentage of plastic
surgeries keeps growing.

740
00:52:34,439 --> 00:52:35,839
But you know...

741
00:52:36,600 --> 00:52:40,077
It's not like everyone
is doing this surgery.

742
00:52:40,119 --> 00:52:42,720
Well not everybody, but if
someone can afford it, they will do it.

743
00:52:43,920 --> 00:52:48,717
Not everyone who can afford it, does it...

744
00:52:48,759 --> 00:52:52,280
Because it’s a question
of if you want to do it.

745
00:52:54,079 --> 00:52:54,879
Wait.

746
00:53:01,519 --> 00:53:02,439
Let me taste it.

747
00:53:07,319 --> 00:53:08,319
And?

748
00:53:09,079 --> 00:53:11,079
Needs a little bit more time.

749
00:53:11,400 --> 00:53:12,000
Wait...

750
00:53:12,079 --> 00:53:13,119
But it’s good!

751
00:53:13,439 --> 00:53:15,239
Because I want to do another trick with it.

752
00:53:16,839 --> 00:53:19,678
Really, it’s modernly refurbished,

753
00:53:19,720 --> 00:53:22,318
It was only a year ago
that they renovated it.

754
00:53:22,360 --> 00:53:23,560
They gave it away a year ago.

755
00:53:23,639 --> 00:53:25,358
In fact we will be the
second couple living there.

756
00:53:25,400 --> 00:53:27,717
Grey walls, white tiles, it’s cool.

757
00:53:27,759 --> 00:53:30,039
I would like to live on my own...

758
00:53:31,400 --> 00:53:32,358
... but not alone.

759
00:53:32,400 --> 00:53:33,720
But you know what? It’s cheap.

760
00:53:33,879 --> 00:53:36,079
And how do you imagine
at all to live there?

761
00:53:36,239 --> 00:53:38,318
I mean wait... it’s generally
cheap considering that...

762
00:53:38,360 --> 00:53:40,518
the dormitory is located in
the centre of Szczecin, right?

763
00:53:40,560 --> 00:53:43,119
And renting a room in
the centre of Szczecin,

764
00:53:43,360 --> 00:53:45,238
It’s very expensive. - Yes it is...

765
00:53:45,280 --> 00:53:46,797
From 800 up. - Yep.

766
00:53:46,839 --> 00:53:48,319
And here you have it for 500, and...

767
00:53:49,479 --> 00:53:52,479
in truth, here the
standards are really good.

768
00:53:52,759 --> 00:53:55,879
You have unlimited water,
electricity, no? And internet, right?

769
00:53:56,159 --> 00:53:58,680
You pay 500 pln and that’s all.

770
00:53:58,839 --> 00:54:02,797
Renting solo, you would have
to pay for rent and also utilities.

771
00:54:02,839 --> 00:54:07,597
This sums up around 1000
pln, plus living, city centre, well...

772
00:54:07,639 --> 00:54:09,400
Well, would be a very
expensive option, so...

773
00:54:10,319 --> 00:54:10,920
Therefore...

774
00:54:11,039 --> 00:54:14,560
It seems to me that after some
time you will have enough of it.

775
00:54:14,839 --> 00:54:16,639
- What do you mean?
- Dorms are what they are.

776
00:54:16,800 --> 00:54:17,518
I mean... you know...

777
00:54:17,560 --> 00:54:19,680
It depends on how you do it? - Also.

778
00:54:20,079 --> 00:54:21,358
And the fifth floor,

779
00:54:21,400 --> 00:54:24,077
is for distinguished students
of the Maritime University.

780
00:54:24,119 --> 00:54:26,759
There will be no freshmen,
with the exception of Ola,

781
00:54:27,479 --> 00:54:30,959
who is a bit lucky, right?

782
00:54:31,360 --> 00:54:34,439
So, no freshmen, only individuals
from the honorary campaign.

783
00:54:34,920 --> 00:54:36,200
People from the choir.

784
00:54:36,280 --> 00:54:38,277
From some scientific
circles, from local government.

785
00:54:38,319 --> 00:54:40,037
People which bring something...

786
00:54:40,079 --> 00:54:41,197
Yes. Also that.

787
00:54:41,239 --> 00:54:42,439
Same as Weronika.

788
00:54:43,079 --> 00:54:46,119
And will it not be difficult to be
around them if they are so self-righteous?

789
00:54:46,639 --> 00:54:49,159
We will not talk to them. We
have friends on other floors.

790
00:54:49,239 --> 00:54:51,600
What you mean? I lost weight on my face?

791
00:54:51,879 --> 00:54:52,958
The most important is the face?

792
00:54:53,000 --> 00:54:54,758
Isn't it?
Character.

793
00:54:54,800 --> 00:54:56,079
Well, well, spot on.

794
00:54:56,319 --> 00:54:58,277
And you totally blew it...

795
00:54:58,319 --> 00:54:59,079
Thank you!!!

796
00:54:59,159 --> 00:55:00,079
Fuck off!

797
00:55:00,959 --> 00:55:02,200
Fuck off!!!!

798
00:55:03,439 --> 00:55:05,519
You just blew it...

799
00:55:05,879 --> 00:55:09,280
Eva OS The vocabulary of
our group is so profound.

800
00:55:09,360 --> 00:55:12,197
Our level is simple, you know it...

801
00:55:12,239 --> 00:55:14,600
And the educated one speaks.

802
00:55:14,839 --> 00:55:19,439
Well, Eva, every now and then says:
"Well, if I can’t fuck, then fuck it."

803
00:55:19,560 --> 00:55:22,119
And fuck, and fuck, and fuck...

804
00:55:22,200 --> 00:55:23,639
It's the same thing everywhere.

805
00:55:24,200 --> 00:55:25,077
And "dick".

806
00:55:25,119 --> 00:55:26,680
And a "dick" to close the topic.

807
00:55:27,360 --> 00:55:29,678
Eva OS Why do I belong to this group?

808
00:55:29,720 --> 00:55:32,397
Eva was writing a story,
with romantic mood.

809
00:55:32,439 --> 00:55:35,560
And Maja then says: "When
does he finally fuck her?"

810
00:55:35,639 --> 00:55:39,319
She replies, "Well, she on her
dick, and on a dick of a dick."

811
00:56:00,519 --> 00:56:01,920
You chose me.

812
00:58:45,319 --> 00:58:47,200
♪ He was 16 ♪

813
00:58:47,759 --> 00:58:51,200
♪ Holding her hand they were wasting ♪

814
00:58:51,519 --> 00:58:53,077
♪ All the time they had ♪

815
00:58:53,119 --> 00:58:56,639
♪ They were building big wonders ♪

816
00:58:56,800 --> 00:58:58,439
♪ They knew ♪

817
00:59:01,519 --> 00:59:05,000
♪ Time stayed as long as they want it ♪

818
00:59:05,280 --> 00:59:08,720
♪ Remained as much as they need it ♪

819
00:59:09,000 --> 00:59:13,600
♪ The world flies around me with you ♪

820
00:59:15,439 --> 00:59:17,720
♪ Won’t you be mine forever ♪

821
00:59:17,879 --> 00:59:19,437
♪ Stay here together ♪

822
00:59:19,479 --> 00:59:21,600
♪ We could nurture each other ♪

823
00:59:21,800 --> 00:59:26,200
♪ Find us another world to be ♪

824
00:59:26,519 --> 00:59:30,000
♪ All the beauty we’ll see ♪

825
00:59:30,239 --> 00:59:32,437
♪ Won’t you sing me a song ♪

826
00:59:32,479 --> 00:59:34,318
♪ And take me among ♪

827
00:59:34,360 --> 00:59:36,277
♪ The flowers we’ll grow ♪

828
00:59:36,319 --> 00:59:38,277
♪ We’ll conquer the world ♪

829
00:59:38,319 --> 00:59:45,039
♪ These feeling will remain with me ♪

830
00:59:57,600 --> 00:59:59,759
♪ He was 16 ♪

831
01:00:00,039 --> 01:00:01,400
♪ Holding her hands ♪

832
01:00:01,479 --> 01:00:03,839
♪ They were wasting ♪

833
01:00:04,079 --> 01:00:09,400
♪ All the time were building big wonders ♪

834
01:00:09,519 --> 01:00:11,720
♪ They knew ♪

835
01:00:14,639 --> 01:00:18,439
♪ Time stayed as much as they want it ♪

836
01:00:18,560 --> 01:00:22,039
♪ Remained as much as they need it ♪

837
01:00:22,800 --> 01:00:28,200
♪ The world flies around me with you ♪

838
01:00:29,519 --> 01:00:31,758
♪ Won’t you be mine forever ♪

839
01:00:31,800 --> 01:00:33,717
♪ Stay here together ♪

840
01:00:33,759 --> 01:00:36,158
♪ We could nurture each other ♪

841
01:00:36,200 --> 01:00:41,000
♪ Find us another world to be ♪

842
01:00:41,239 --> 01:00:45,200
♪ All the beauty we’ll see ♪

843
01:00:45,560 --> 01:00:47,839
♪ Won’t you sing me a song ♪

844
01:00:48,200 --> 01:00:49,558
♪ And take me among ♪

845
01:00:49,600 --> 01:00:51,518
♪ All the flowers we’ll grow ♪

846
01:00:51,560 --> 01:00:53,878
♪ And we’ll conquer the world ♪

847
01:00:53,920 --> 01:01:01,600
♪ These feeling will remain with me ♪

848
01:01:01,959 --> 01:01:04,200
♪ She was 15 ♪

849
01:01:04,600 --> 01:01:06,720
♪ Spinning in a day dream ♪

850
01:01:07,119 --> 01:01:10,800
♪ Waiting, counting and wishing ♪

851
01:01:11,319 --> 01:01:16,800
♪ For that ship to sail them away ♪

852
01:01:17,600 --> 01:01:20,600
♪ Can’t you see its coming ♪

853
01:01:21,159 --> 01:01:23,639
♪ Shining in the distance ♪

854
01:01:23,839 --> 01:01:29,717
♪ Beaming-leaving all the reasons behind ♪

855
01:01:29,759 --> 01:01:34,239
♪ Let’s be here and stay ♪

856
01:01:35,400 --> 01:01:37,959
♪ Won’t you be mine forever ♪

857
01:01:38,039 --> 01:01:39,560
♪ Stay here together ♪

858
01:01:39,720 --> 01:01:42,079
♪ We could nurture each other ♪

859
01:01:42,280 --> 01:01:47,360
♪ Find us another world to be ♪

860
01:01:47,560 --> 01:01:51,720
♪ All the beauty we’ll see ♪

861
01:01:52,000 --> 01:01:54,037
♪ Won’t you sing me a song ♪

862
01:01:54,079 --> 01:01:56,360
♪ And take me among ♪

863
01:01:56,720 --> 01:01:58,077
♪ The flowers we’ll grow ♪

864
01:01:58,119 --> 01:02:00,119
♪ We’ll conquer the world ♪

865
01:02:00,200 --> 01:02:07,759
♪ These feeling will remain with me ♪

866
01:02:13,400 --> 01:02:15,079
My stomach hurts...

867
01:02:15,519 --> 01:02:16,400
Ahmmm?

868
01:02:16,600 --> 01:02:17,200
Hmmmm?

869
01:02:17,959 --> 01:02:18,639
Ahmmm?

870
01:02:19,360 --> 01:02:19,960
What?

871
01:02:20,119 --> 01:02:20,759
What?

872
01:02:21,360 --> 01:02:21,960
Umm...

873
01:02:23,479 --> 01:02:24,400
Well...

874
01:02:28,360 --> 01:02:29,720
To health!

875
01:02:31,759 --> 01:02:33,879
And you know what? I
should have brought this pizza.

876
01:02:34,920 --> 01:02:37,439
Oh yes, it would look super elegant.

877
01:02:37,879 --> 01:02:40,639
Here we have cookie in jars,

878
01:02:40,920 --> 01:02:42,680
A beautiful picnic setup...

879
01:02:43,239 --> 01:02:44,360
and pizza!

880
01:02:44,879 --> 01:02:46,079
And why not? - With Bacon!

881
01:02:46,319 --> 01:02:48,680
Well, listen, we have beer
that goes with it. I mean, wine.

882
01:02:50,360 --> 01:02:52,920
When beer means wine...

883
01:02:55,479 --> 01:02:59,239
At least once a week we will
go with this set for a picnic, right?

884
01:03:00,119 --> 01:03:01,959
Oh Yes. - One hundred percent natural.

885
01:03:06,439 --> 01:03:07,400
Wonderful.

886
01:03:07,519 --> 01:03:09,079
Pour me some wine, woman.

887
01:03:19,000 --> 01:03:20,639
But do not make me an alcoholic.

888
01:03:24,000 --> 01:03:25,117
Do you know how to do it?

889
01:03:25,159 --> 01:03:26,558
This one would be with cheese,

890
01:03:26,600 --> 01:03:29,238
ham, tomato, and an egg...

891
01:03:29,280 --> 01:03:31,717
Chives, salad... - Mayonnaise also?

892
01:03:31,759 --> 01:03:33,039
Yes, Mayonnaise in it.

893
01:03:33,280 --> 01:03:35,277
A bit of olives and a bit of jalapeños,

894
01:03:35,319 --> 01:03:36,839
because last time I really liked them.

895
01:03:37,319 --> 01:03:39,800
You know what I could do to
you? I can make you a baby.

896
01:03:40,560 --> 01:03:41,639
Don’t reply to me.

897
01:03:41,920 --> 01:03:42,959
Try.

898
01:03:46,519 --> 01:03:47,519
Hey, you...

899
01:03:48,239 --> 01:03:49,439
generally...

900
01:03:50,479 --> 01:03:51,639
on...

901
01:03:52,639 --> 01:03:54,039
final exams results.

902
01:03:55,159 --> 01:03:57,000
I’m sorry, do you really
want to argue today?

903
01:03:57,159 --> 01:03:58,079
Stop! - No, no, no.

904
01:03:58,159 --> 01:03:59,519
Final exams results...

905
01:04:00,519 --> 01:04:03,879
The lady will submit the papers as soon
as possible, then you complete the form,

906
01:04:05,439 --> 01:04:06,639
in

907
01:04:06,839 --> 01:04:08,479
... the digital recruitment,

908
01:04:08,720 --> 01:04:09,720
then you send it,

909
01:04:10,000 --> 01:04:12,479
the documents to the dean's office.

910
01:04:13,159 --> 01:04:17,560
Apply, and when you find out that you've
got in, apply for a dorm. Remember this!

911
01:04:18,400 --> 01:04:19,678
So Gosia can enter you into the system.

912
01:04:19,720 --> 01:04:22,477
I will give you the results from my
final exam, and you will do the rest.

913
01:04:22,519 --> 01:04:23,639
This is medium-sweet.

914
01:04:28,159 --> 01:04:29,639
Do you see how red it is?

915
01:04:44,959 --> 01:04:46,159
No. C'mon...

916
01:04:46,360 --> 01:04:49,037
Namby-pamby, such a namby-pamby...

917
01:04:49,079 --> 01:04:51,720
such a namby-pamby, soft coward.

918
01:04:52,079 --> 01:04:53,920
So what? In a while we are going, huh?

919
01:04:54,879 --> 01:04:56,479
Look how much food there is left.

920
01:04:56,800 --> 01:04:59,600
You will not leave the table
until you eat everything.

921
01:05:00,119 --> 01:05:02,519
Eat your meat, leave the potatoes.

922
01:05:03,360 --> 01:05:06,397
And it so happens that here
there is neither meat nor potatoes.

923
01:05:06,439 --> 01:05:08,518
You have to eat the salad,
which was prepared by my fiancée.

924
01:05:08,560 --> 01:05:11,119
Yes, I did it for you, and
it's you that must eat it.

925
01:05:11,519 --> 01:05:12,597
I will not eat it alone.

926
01:05:12,639 --> 01:05:13,518
No, you will eat it.

927
01:05:13,560 --> 01:05:14,477
So I will take it home.

928
01:05:14,519 --> 01:05:15,759
Better, I will take it to work.

929
01:05:15,839 --> 01:05:17,678
- You go to work tomorrow?
- Yes, 6 O'clock shift.

930
01:05:17,720 --> 01:05:19,477
Okay, great. So then take it to work.

931
01:05:19,519 --> 01:05:20,638
Super, I will take it to work then.

932
01:05:20,680 --> 01:05:23,839
Just bring me the containers, because
next time I'll make it in disposable ones.

933
01:05:25,000 --> 01:05:27,397
Anyway I will have to come to you still.
For what?

934
01:05:27,439 --> 01:05:30,158
I left all my notes with you and I
have to retake a test on Monday.

935
01:05:30,200 --> 01:05:32,039
Hmmm, so you are at my mercy.

936
01:05:32,200 --> 01:05:33,879
Yes, unfortunately.

937
01:05:35,400 --> 01:05:39,717
If you do not let me in, I
cannot complete my studies.

938
01:05:39,759 --> 01:05:40,839
I lost the keys.

939
01:05:41,319 --> 01:05:42,159
You have two pairs.

940
01:05:42,360 --> 01:05:43,400
I lost both pairs.

941
01:05:43,479 --> 01:05:44,639
Ohhhh, obobooo...

942
01:05:50,680 --> 01:05:51,358
What, expectoration?

943
01:05:51,400 --> 01:05:53,600
No, I choked on my own tongue.

944
01:05:56,039 --> 01:05:57,400
I told you that I was capable.

945
01:05:58,800 --> 01:06:01,600
But let me tell you that I also
did not feel well after this training.

946
01:06:02,439 --> 01:06:03,397
Meaning that,

947
01:06:03,439 --> 01:06:05,400
because we usually do
not do such an effort,

948
01:06:05,759 --> 01:06:08,239
but if we throw the full
game, it's how they say...

949
01:06:08,400 --> 01:06:09,277
Well, they are already all in.

950
01:06:09,319 --> 01:06:13,680
He throws the ball between adult guys and
suddenly there's full competition, right?

951
01:06:14,720 --> 01:06:15,519
Hello, dad?

952
01:06:17,200 --> 01:06:18,600
I am in Szczecin, why?

953
01:06:21,280 --> 01:06:22,920
Driving, driving, driving. - Yes.

954
01:06:24,239 --> 01:06:25,720
But it’s probably her, no?

955
01:06:29,759 --> 01:06:31,959
Well, probably two.

956
01:06:32,920 --> 01:06:33,958
Sounds.

957
01:06:34,000 --> 01:06:35,158
In cane.

958
01:06:35,200 --> 01:06:37,439
In Szczebrzeszyn.

959
01:06:39,519 --> 01:06:41,560
Wiktoria OS Reload a revolver...

960
01:06:43,319 --> 01:06:46,000
Wiktoria OS Please say:
"savoir-vivre".

961
01:06:46,959 --> 01:06:48,318
Ola OS Do you want to argue today?

962
01:06:48,360 --> 01:06:50,200
Wiktoria OS No, just say: savoir-vivre.

963
01:06:50,680 --> 01:06:51,518
Ola OS Savoir...

964
01:06:51,560 --> 01:06:52,758
Vivre - Vivre

965
01:06:52,800 --> 01:06:53,837
Wiktoria OS Savoir-vivre

966
01:06:53,879 --> 01:06:55,959
Ola OS Savoir-virve...

967
01:06:57,119 --> 01:06:58,280
Ola OS But can you not laugh?

968
01:07:00,000 --> 01:07:01,560
Ola OS Wiktoria Arbaros!!!

969
01:07:01,720 --> 01:07:03,119
Wiktoria OS Aleksandra Arbaros!!!

970
01:07:03,439 --> 01:07:04,800
Well.

971
01:07:11,200 --> 01:07:12,759
You always have an excuse.

972
01:07:12,959 --> 01:07:13,800
When you lie,

973
01:07:14,119 --> 01:07:15,439
You always lie.

974
01:07:15,560 --> 01:07:16,560
It seems to be.

975
01:07:16,959 --> 01:07:18,400
It seems to me.

976
01:07:18,920 --> 01:07:20,239
That I don't know you...

977
01:07:20,439 --> 01:07:21,519
anymore.

978
01:08:21,039 --> 01:08:22,439
You chose me.

979
01:08:36,119 --> 01:08:37,439
X-




